TW0247-UTILITY-MODEL-TRANSLATION-CORRECTION 新型案誤譯訂正申請

A 案碼:TW

B 待辦事項名稱:TW0247-UTILITY-MODEL-TRANSLATION-CORRECTION

B.1 待辦事項名稱:依客戶指示或官方函要求,於審查期間提出誤譯訂正申請。

C 相關待辦事項:

C.1 相同案號的待辦事項名稱:TW0230-UTILITY-MODEL-OFFICIAL-NOTICE 新型案官方函TW0246-UTILITY-MODEL-AMENDMENT-DRAFTING 新型案修正訂正撰稿TW0932-INVENTION-EXAMINER-INITIAZED-INTERVIEW 審查員電詢
C.2 不同案號的待辦事項名稱:其他國家相關案件的誤譯訂正申請。

D 輸入與產出文件清單:

D.1 必要輸入文件清單:無。
D.2 必要產生之官方文件清單:專利更正申請書(誤譯訂正適用)。
D.3 必要產生之呈送客戶文件清單:送件報告。
D.4 其他文件清單:專利說明書的畫線修正版本、專利說明書的非畫線修正版本、申復書。
D.5 模板文件清單:專利更正申請書(誤譯訂正適用)、送件報告。

E 說明:

E.1 待辦事項起始日期與期限:
E.1.1 絕對期限:自收到官方函,至答辯期限為止;或審查員的電詢要求期限;若主動誤譯訂正,需在收到審查意見通知函之前完成。
E.1.2 一般期限:客戶要求的期限。
E.2 必要輸入資料:無。
E.3 與相關待辦事項的關係:
E.3.1 收到TW0230-UTILITY-MODEL-OFFICIAL-NOTICE 新型案官方函、或TW0932-INVENTION-EXAMINER-INITIAZED-INTERVIEW 審查員電詢後,若來電或來函中指出相關申請案的說明書與圖式誤譯,完成TW0246-UTILITY-MODEL-AMENDMENT-DRAFTING 新型案修正訂正撰稿後,即可進行本程序。
E.3.2 完成本程序後,可進行其他國家相關案件的誤譯訂正申請。
E.4 檢查事項:
E.4.1 若修正與誤譯訂正同時申請,得以分別提出二種申請書 之方式為之,亦得以誤譯訂正申請書附帶申請一般修正之方式為之,但誤譯訂正申請書中應分別指明訂正及修正事項。
E.5 其他說明事項:無。

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License